OxBlog |
Front page
|
Sunday, November 12, 2006
# Posted 7:25 AM by Patrick Porter Wait for me, and I'll return(10) opinions -- Add your opinion
Comments:
It's not very good, but that's to be expected of a poem recommended by someone because of its lack of familiarity.
A not-so-good English translation, perhaps?..In my home country of vietnam, it was translated beautifully into vietnamese a long time ago by a famous poet, and became very popular...it was even set to music...(the poem obviously struck a chord in a war-torn country like Vietnam).. I don't see anything ego-charged in the poem -- the parting words of a soldier to his lover, saying that her waiting would keep him alive..I find it moving instead...
Mums da woid, Mims. This is'nt a proud soldier, it's a scared lonely human reaching for that connection to normalcy in the midst of madness. All you need is love. Anon 1, some stuff looses in translation, but your reaction is one of thick-skinned insensitivity.
May we all grow
Pretty article! I found some useful information in your blog, it was awesome to read, thanks for sharing this great content to my vision, keep sharing..
IT Services In Ahmedabad
I read your blog this is very helpful for me
Post a Comment
CRM is a base these day for those people who want to explore their business online.Either your business is of franchise or textie.
|